繼上文,結束了所有台灣文件申請、翻譯、認證、雙方外交協定後,剩下的就簡單許多,在西班牙結婚申請流程如下:

一、
預約繳交文件時間 
    1.      地點:市政府(Ayuntamiento)or公民登記處(Registro Civil)
          依城市的大小,城市大者,要至公民登記處,城市小者,兩者合併,對外窗口一起統稱為市政府 
    2.      時間:各地方不一,有人光要繳件,就要等上三個月。所以建議一開始去詢問結婚所需文件時,就一併問市政府人員,是否需預約繳件時間,同時等多久。 
    3.      經驗分享:我是在小鎮,所以不需預約。

二、繳交文件

這個步驟很簡單,就拿著雙方文件(詳細內容在與西班牙籍人士結婚,闖關(二)),到市政府或公民登記處繳交即可

三、文件審核、公告與面試 
1.      地點:未知,反正我們繳出去的文件,他們高興送哪審核,就送哪裡,不需過問 
2.      總共時間:約三個月或更長

    3.      經驗分享:

其實文件審核、公告與面試,三者間誰先誰後,都不重要,反正就把文件交給市政府或公民登記處,進行到哪裡,或還需要什麼,承辦人員都會通知。我當時聽前輩分享,人還在台灣時,即將文件寄出,請男友送至市政府繳交,想說這樣,他慢慢審核,等要面試時,我人差不多就到西班牙了。但是人算不如天算,市政府人員說,文件審核第一步就是雙方要填一堆的申請表(其實是承辦人員填寫,我們只負責簽名),所以只能等我到了西班牙,填完了申請表,他們才開始審核。當時我們的文件上,還要有另外一位家人與兩位朋友的簽名與身份證影本。

文件審到一半時,市府人員就來電告知,請我們選一個時間,與書記官約時間進行分開面試(因為面試題目眾多,分享於下篇),其實面試不用緊張,因為書記官告訴我結果並不影響雙方能否結婚,只是形式需要。

 面試後的某天,就看到公告欄上有一張小小的紙,寫著雙方基本資料,即雙方想要結婚了,詢問大家有無異議,公告時間多久,我並沒有注意,只是發現他們把我老公出生時間寫錯了,害他老了10歲,所以我就進去開承辦人員玩笑,大致上在小鎮辦理結婚事項,大家氣氛都和樂融融,也不太會遇到歧視的問題,所以別擔心(寫到這裡,覺得明天就烤個蛋糕,去感謝他們一下,要不然他們當時每個人都快被我煩死了)。

4.   建議:
(1)如果一方還在台灣時,可以試試能否先開始文件審核,這樣會省下不少時間,我當時不行,但有些前輩可以。
(2)想加快這個步驟,而且又住在小城裡,其實可以每2週,到市政府關心進度,因為他們業務量也頗大,可能需要通知雙方來面試,或補繳文件,但忙著忙著,就拖延到時間了。但是切記別給他們太大的壓力,我當時會進去問“Si tenemos hacer algo más o necesita usted algún paper más?”意指,”我們還需要再做什麼嗎?或您還缺什麼文件嗎?“,基本上每次問,都會有需要的時候,所以我不免懷疑,如果我不去問,是否會拖比較久呢?

四、接獲結果通知

時光飛逝,某天就會接到通知,說雙方可以結婚啦,這時當然就依大家喜愛,可選擇傳統教堂婚禮或公證結婚,但兩者都要預約,前者跟教堂申請,後者跟市政府或公民登記處預約,如果是公證結婚,最低需求是新人雙方、證人兩名、4個人的身份證明文件(身份證或護照)與簽名

五、結婚後文件

公證結婚的當下,就會給一本“家庭手冊(Libro de Familia)”,上面記載著雙方姓名、出生日期、地點、父母姓名。跟台灣比起來,還蠻“古意的”,因為一切是手寫的,不曉得大城會不會電腦化一點?如果是傳統教堂婚禮,我就不知道是否還得去市政府申請家庭手冊,再麻煩相關的人分享了。

 

創作者介紹
創作者 西班牙鄉野生活 的頭像
bcnemi

西班牙鄉野生活

bcnemi 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣( 219 )